Aprecierea înțeleaptă a frumuseții

19 septembrie

Aprecierea înțeleaptă a frumuseții

„Fie peste noi bunăvoinţa[1] Domnului Dumnezeului nostru!” (Psalmul 90:17)

În lumea aceasta abundă frumosul. Chiar dacă avem abilitatea de a-l percepe, trebuie să facem acest lucru cu înțelepciune deplină.

Când observi un peisaj extraordinar, o clădire uimitoare sau o operă de artă, gândește-te că acestea nu sunt frumoase în sine. În timp ce admiri frumusețea unui obiect, mintea ta să se îndrepte la Dumnezeu, Care este Creatorul acestuia. Laudă-L pe El, spunând: „Domnul meu, Tu ești sursa tuturor lucrurilor; din Tine izvorăște frumosul. Desăvârșirea creației Tale e doar o umbră a gloriei Tale!”. Nu lăuda obiectul, ci recunoaște-L pe Dumnezeu ca autor al tuturor lucrurilor.

Plantele care ne înconjoară și florile care ne atrag admirația au viață numai prin Dumnezeu, Care le-a rânduit. Animalele atât de complexe și diverse ne aduc aminte cât de atent e Domnul la detalii. O mâncare delicioasă ar trebui să ne cultive recunoștința față de Cel care ne-a îngăduit să simțim felurite arome. Chiar și abilitatea de a aprecia un lucru ca fiind plăcut sau neplăcut este o dovadă a dragostei Celui ce a permis să avem aceste simțuri.

Nimic din ceea ce deținem, nici chiar frumusețea (fizică, morală sau intelectuală) nu ne aparține, ci este un dar din partea Domnului. Atunci când vezi o persoană inteligentă, amabilă, sau prietenoasă, mulțumește-I Domnului pentru calitățile pe care le-a pus în ea. Dacă o cântare te impresionează, nu îți opri admirația asupra cântărețului, ci dă-I glorie Domnului, Care a creat muzica. Atunci când faci o faptă bună, amintește-ți că Dumnezeu este, de fapt, Autorul acelui lucru; tu ești numai instrumentul prin care El lucrează. (Lawrence Scupoli: Bătălia spirituală)

Un răspuns personal

Doamne, deschide-mi ochii, să pot vedea ceea ce vrei Tu să văd. Deschide-mi urechile, să pot auzi ceea ce vrei Tu să-mi spui. Deschide-mi inima, astfel încât să Îți pot înălța Numele cu toată ființa mea! Amin![2]


[1] Termenul folosit aici este tradus, în versiunea din limba engleză, prin „frumusețe”.

[2] Aceasta este o lucrare a Bisericii Elim, prin care dorim să îmbogățim timpul dumneavoastră de părtășie zilnică. Textul a fost tradus și adaptat în limba română cu scopul de a depăși barierele lingvistice, facilitând înțelegerea mesajului transmis de autor.